surah Sad aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتَادِ﴾
[ ص: 12]
38:12 The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad and Pharaoh, the owner of stakes,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThese deniers are not the first to deny, because the people of Noah, Aad, and the powerful Pharaoh denied before them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Before them (were many who) belied Messengers, the people of Nuh (Noah); and 'Ad; and Fir'aun (Pharaoh) the man of stakes (with which he used to punish the people),
phonetic Transliteration
Kaththabat qablahum qawmu noohin waAAadun wafirAAawnu thoo alawtadi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Before them (were many who) rejected messengers,- the people of Noah, and 'Ad, and Pharaoh, the Lord of Stakes,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Before them denied -- the people of Nuh; and `Ad; and Fir`awn the man of stakes,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:12 The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Long before them did people deny the divine message and reject Allahs religious principles, like the people Nuh, of Aad (the Adites ) and of Pharaoh, king of the immense fixed constructions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:12) Before them the people of Noah, Ad, and Pharaoh of the tent-pegs gave the lie (to the Messengers) *13
The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad meaning
*13) The use of dhil-autad (of the stakes) for Pharaoh is either in the sense that his kingdom was very strong as though a stake were firmly driven into the ground, or for the reason that wherever his large armies camped, pegs of the tents were seen driven into the ground on every side, or because he would torture and punish at the stakes anyone with whom he was angry; and possibly the stakes may imply the pyramids of Egypt which seem to be driven into the earth like the stakes.
The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad meaning in Urdu
اِن سے پہلے نوحؑ کی قوم، اور عاد، اور میخوں والا فرعون
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
- Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
- So will you dispute with him over what he saw?
- Your wealth and your children are but a trial, and Allah has with Him a
- And whoever is blind in this [life] will be blind in the Hereafter and more
- And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs
- They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
- But they are in doubt, amusing themselves.
- And we are not responsible except for clear notification."
- And when a faction of them said, "O people of Yathrib, there is no stability
Quran surahs in English :
38:12 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers