surah Buruj aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾
[ البروج: 12]
85:12 Indeed, the vengeance of your Lord is severe.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe seizure of your Lord, O Messenger, of the wrongdoer - even if He gives his respite for a while - is forceful.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, (O Muhammad (Peace be upon him)) the Grip (Punishment) of your Lord is severe.
phonetic Transliteration
Inna batsha rabbika lashadeedun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, the punishment of your Lord is severe and painful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:12 Indeed, the vengeance of your Lord is severe. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The blow of Allah your Creator, is hard and strong
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:12) Stern indeed is your Lord's punishment.
Indeed, the vengeance of your Lord is severe. meaning
Indeed, the vengeance of your Lord is severe. meaning in Urdu
درحقیقت تمہارے رب کی پکڑ بڑی سخت ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And made them virgins,
- Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will
- Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely.
- And those who disbelieved will be driven to Hell in groups until, when they reach
- And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship.
- Then Allah will accept repentance after that for whom He wills; and Allah is Forgiving
- And follow the best of what was revealed to you from your Lord before the
- Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence.
- Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's
- They said, "But we have come to you with that about which they were disputing,
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers