surah Maarij aya 16 , English translation of the meaning Ayah.
﴿نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ﴾
[ المعارج: 16]
70:16 A remover of exteriors.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDue to its extreme heat and flares, the skin of the head will come clean apart.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Taking away (burning completely) the head skin!
phonetic Transliteration
NazzaAAatan lilshshawa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Plucking out (his being) right to the skull!-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Nazza`ah the Shawa!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
70:16 A remover of exteriors. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Fire which, with its infernal hiss and crackle, shall burn into his inmost being, but reserves both his physical and mental feeling for the realization of pain and distress which will not abate nor expire
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:16) that will strip off the scalp.
A remover of exteriors. meaning
A remover of exteriors. meaning in Urdu
جو گوشت پوست کو چاٹ جائے گی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And that is Paradise which you are made to inherit for what you used to
- And to Solomon [We subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the
- And do not make [your oath by] Allah an excuse against being righteous and fearing
- They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.
- To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, "[He is] a magician and a liar."
- Have the people been amazed that We revealed [revelation] to a man from among them,
- And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the
- Inclining [only] to Allah, not associating [anything] with Him. And he who associates with Allah
- They call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call upon
- [From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers