surah Al Imran aya 169 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ﴾
[ آل عمران: 169]
3:169 And never think of those who have been killed in the cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDo not think, O Prophet, that those who have been killed struggling for the sake of Allah are dead.
Rather, they are alive with their Lord in His generosity, provided with blessings that we do not know about.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Think not of those who are killed in the Way of Allah as dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.
phonetic Transliteration
Wala tahsabanna allatheena qutiloo fee sabeeli Allahi amwatan bal ahyaon AAinda rabbihim yurzaqoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Think not of those who are slain in Allah's way as dead. Nay, they live, finding their sustenance in the presence of their Lord;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Think not of those as dead who are killed in the way of Allah. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
3:169 And never think of those who have been killed in the cause translate in arabic
ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون
سورة: آل عمران - آية: ( 169 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 72 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do not consider them dead the martyrs in the cause of Allah for they are living in heavens realm in the venerable and. revered August presence of Allah, their Creator, laying in divine provisions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:169) Think not of those slain in the way of Allah as dead. *120 Indeed they are living, and with their Lord they have their sustenance,
And never think of those who have been killed in the cause meaning
*120). For an explanation see Surah 2. n. 155 above.
And never think of those who have been killed in the cause meaning in Urdu
جو لوگ اللہ کی راہ میں قتل ہوئے ہیں انہیں مردہ نہ سمجھو، وہ تو حقیقت میں زندہ ہیں، اپنے رب کے پاس رزق پا رہے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Mention] when he ran away to the laden ship.
- Mothers may breastfeed their children two complete years for whoever wishes to complete the nursing
- They will not be grieved by the greatest terror, and the angels will meet them,
- So is one whose breast Allah has expanded to [accept] Islam and he is upon
- Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we
- And they thought there would be no [resulting] punishment, so they became blind and deaf.
- Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"
- Except [We have left it with you] as a mercy from your Lord. Indeed, His
- And We saved them and their people from the great affliction,
- Then [for him is] accommodation of scalding water
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب