surah Muddathir aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ﴾
[ المدثر: 18]
74:18 Indeed, he thought and deliberated.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis disbeliever whom I bestowed with those favours thought about what he should say in order to refute the Qur’ān, and planned this within himself.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, he thought and plotted;
phonetic Transliteration
Innahu fakkara waqaddara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For he thought and he plotted;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, he thought and plotted.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:18 Indeed, he thought and deliberated. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He pondered and he planned
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:18) He reflected and then hatched a scheme.
Indeed, he thought and deliberated. meaning
Indeed, he thought and deliberated. meaning in Urdu
اس نے سوچا اور کچھ بات بنانے کی کوشش کی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And if you fear [an enemy, then pray] on foot or riding. But when you
- By the wise Qur'an.
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.
- And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but
- Then, do those who have planned evil deeds feel secure that Allah will not cause
- And the one from Egypt who bought him said to his wife, "Make his residence
- Woe, that Day, to the deniers.
- He said, "My Lord, support me because they have denied me."
- And [by] those who glide [as if] swimming
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



