surah Qasas aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ القصص: 2]
28:2 These are the verses of the clear Book.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThese are the verses of a clear Qur’ān.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
These are Verses of the manifest Book (that makes clear truth from falsehood, good from evil, etc.).
phonetic Transliteration
Tilka ayatu alkitabi almubeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
These are Verses of the Book that makes (things) clear.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
These are the Ayat of the manifest Book.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:2 These are the verses of the clear Book. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
These are divinely discoursed verses flowing with the precision and grace symbolic of the Book -the Quran- which is the spirit of truth that guides into all truth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:2) These are the verses of the lucid Book.
These are the verses of the clear Book. meaning
These are the verses of the clear Book. meaning in Urdu
یہ کتاب مبین کی آیات ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Did they not see that it could not return to them any speech and that
- While Allah created you and that which you do?"
- Nor did we used to feed the poor.
- Allah instructs you concerning your children: for the male, what is equal to the share
- Indeed, mankind was created anxious:
- They would not be availed by the enjoyment with which they were provided.
- Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then
- Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to
- And they say, "Why was there not sent down to him an angel?" But if
- He has certainly succeeded who purifies himself
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



