surah Fussilat aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تَنزِيلٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ﴾
[ فصلت: 2]
41:2 [This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis Qur’ān is a revelation from Allah, the Beneficent, the Merciful.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
phonetic Transliteration
Tanzeelun mina alrrahmani alrraheemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A Revelation from (Allah), Most Gracious, Most Merciful;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
41:2 [This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A Book - a Quran - a Revelation, disclosed by Allah, AL- Rahaman and AL-Rahim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(41:2) This is a revelation from the Most Merciful, the Most Compassionate,
[This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful - meaning
[This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful - meaning in Urdu
یہ خدائے رحمان و رحیم کی طرف سے نازل کردہ چیز ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Allah instructs you concerning your children: for the male, what is equal to the share
- Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the
- And among them are those who listen to you. But can you cause the deaf
- And those who believe and do righteous deeds and believe in what has been sent
- To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
- Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad -
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
- But there would not come to them a prophet except that they used to ridicule
- Except whom your Lord has given mercy, and for that He created them. But the
- And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful
Quran surahs in English :
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



