surah Sad aya 21 , English translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ﴾
[ ص: 21]
38:21 And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over the wall of [his] prayer chamber -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger, has the news of the two disputants come to you, when they climbed upon the place of worship of David ( peace be upon him )?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And has the news of the litigants reached you? When they climbed over the wall into (his) Mihrab (a praying place or a private room,).
phonetic Transliteration
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihraba
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Has the Story of the Disputants reached thee? Behold, they climbed over the wall of the private chamber;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And has the news of the litigants reached you When they climbed over the wall into (his) Mihrab (private chamber of worship);
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:21 And has there come to you the news of the adversaries, when translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In this connection- did you hear O Muhammad of the narrative of the litigants -the disguised angels- the claimant and the defendant who climbed the wall leading to Dawuds private chamber which he had used for religious observances
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:21) Has the story of the litigants reached you ' of those who entered his private chambers by climbing over the wall? *21
And has there come to you the news of the adversaries, when meaning
*21) The object why the Prophet David has been mentioned here is to relate the story that begins from here; the object of mentioning his sterling qualities in the introduction was only to point out the high calibre of the Prophet David with whom this incident took place.
And has there come to you the news of the adversaries, when meaning in Urdu
پھر تمہیں کچھ خبر پہنچی ہے اُن مقدمے والوں کی جو دیوار چڑھ کر اُس کے بالا خانے میں گھس آئے تھے؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
- Those will have lost who deny the meeting with Allah, until when the Hour [of
- Gardens of perpetual residence, which they will enter, beneath which rivers flow. They will have
- We will call the angels of Hell.
- If you disbelieve - indeed, Allah is Free from need of you. And He does
- Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be
- So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
- The people of Noah denied the messengers
- Insert your hand into the opening of your garment; it will come out white, without
- And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of]
Quran surahs in English :
38:21 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers