surah Al Qamar aya 23 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 23]
54:23 Thamud denied the warning
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe Thamud denied what their messenger, Salih ( peace be upon him ) warned them about.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thamud (people also) belied the warnings.
phonetic Transliteration
Kaththabat thamoodu bialnnuthuri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Thamud (also) rejected (their) Warners.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Thamud denied the warnings.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
54:23 Thamud denied the warning translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And likewise acted -the Thamudites-; they disbelieved their Messenger and they obstinately refused to listen to the warning against impending danger and misfortune
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:23) Thamud gave the lie to the warnings,
Thamud denied the warning meaning
Thamud denied the warning meaning in Urdu
ثمود نے تنبیہات کو جھٹلایا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron
- It will be, on the Day they see it, as though they had not remained
- And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "Indeed, I will make
- Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A
- O you who have believed, fear Allah. And let every soul look to what it
- And at the mountains - how they are erected?
- That Day, no intercession will benefit except [that of] one to whom the Most Merciful
- Is there disease in their hearts? Or have they doubted? Or do they fear that
- For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be
- Alif, Lam, Meem, Ra. These are the verses of the Book; and what has been
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers