surah Al Qamar aya 23 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 23]
54:23 Thamud denied the warning
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe Thamud denied what their messenger, Salih ( peace be upon him ) warned them about.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thamud (people also) belied the warnings.
phonetic Transliteration
Kaththabat thamoodu bialnnuthuri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Thamud (also) rejected (their) Warners.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Thamud denied the warnings.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
54:23 Thamud denied the warning translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And likewise acted -the Thamudites-; they disbelieved their Messenger and they obstinately refused to listen to the warning against impending danger and misfortune
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:23) Thamud gave the lie to the warnings,
Thamud denied the warning meaning
Thamud denied the warning meaning in Urdu
ثمود نے تنبیہات کو جھٹلایا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We saved Moses and those with him, all together.
- And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the
- And the decree will befall them for the wrong they did, and they will not
- O you who have believed, when you encounter a company [from the enemy forces], stand
- And let not those who disbelieve ever think that [because] We extend their time [of
- And they ask information of you, [O Muhammad], "Is it true?" Say, "Yes, by my
- Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
- So We gave him good tidings of a forbearing boy.
- And [make him] a messenger to the Children of Israel, [who will say], 'Indeed I
- And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



