surah Shuara aya 24 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴾ 
[ الشعراء: 24]
26:24 [Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses said in response to Pharaoh: The Lord of all created things is the Lord of the heavens and the earth and the Lord of whatever is between them.
 If you are certain that He is your Lord then worship Him alone.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty."
phonetic Transliteration
Qala rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma in kuntum mooqineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Musa) said: "The Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:24 [Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between translate in arabic
قال رب السموات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين
سورة: الشعراء - آية: ( 24 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 368 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Ilah and Creator of the heavens and the earth Mussa said, and of all that is in between if you and your people care to know the truth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:24) Moses answered, "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if only you care to believe! *21
[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between meaning
*21) That is, "I have not been sent by any mortal king ruling in the world, but I come from Him Who is the Owner of the heavens and the earth. If you believe that, there is a Creator and Master and Ruler of this universe, it should not he difficult for you to understand who is the Lord of all Creation." 
  
[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between meaning in Urdu
موسیٰؑ نے جواب دیا "آسمان اور زمین کا رب، اور اُن سب چیزوں کا رب جو آسمان اور زمین کے درمیان ہیں، اگر تم یقین لانے والے ہو"
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
- For whoever wills among you to take a right course.
- And at night. Then will you not use reason?
- Thus have We sent you to a community before which [other] communities have passed on
- And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as
- And [there are] others deferred until the command of Allah - whether He will punish
- By the clear Book,
- And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the
- And sent down, from the rain clouds, pouring water
- Allah has promised the hypocrite men and hypocrite women and the disbelievers the fire of
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



