surah TaHa aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي﴾
[ طه: 25]
20:25 [Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance]
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses ( peace be upon him ) said: Lord, expand my breast for me so that I can bear the difficulty.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Musa (Moses)] said: "O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment, and boldness).
phonetic Transliteration
Qala rabbi ishrah lee sadree
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Moses) said: "O my Lord! expand me my breast;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "O my Lord! Open for me my chest."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:25 [Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance] translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Mussa prayed: Solace me O Allah, my Creator, and make my breast responsive to the joyful thought of performing my duty and make my spirit thirsty for knowledge, wisdom and spiritual light
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:25) Moses said, "Lord, open my breast for me *14
[Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance] meaning
*14) That is, 'Fill my heart with the courage that may enable me to perform the obligations connected with the great Mission of a Messenger, and give me the confidence for its fulfilment". Prophet Moses prayed for this because he realized the grave responsibilities of the great Mission.
[Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance] meaning in Urdu
موسیٰؑ نے عرض کیا " پروردگار، میرا سینہ کھول دے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We inspired to Moses and his brother, "Settle your people in Egypt in houses
- Then, has it not become clear to them how many generations We destroyed before them
- They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah].
- So they pursued them at sunrise.
- That [has been commanded], and whoever honors the sacred ordinances of Allah - it is
- As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
- So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of
- [They will be told], "Proceed to that which you used to deny.
- They said, "O Shu'ayb, we do not understand much of what you say, and indeed,
- Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every]
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers