surah Rahman aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
55:25 So which of the favors of your Lord would you deny?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhich of Allah’s numerous favours to you, O group of Jinn and men, do you deny?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?
phonetic Transliteration
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then which of the blessings of your Lord will you both deny
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
55:25 So which of the favors of your Lord would you deny? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Therefore; which of your Creators favours, you people of mankind and the Finn, will deny
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:25) Which of the favours of your Lord will you twain ' you men and jinn ' then deny? *24
So which of the favors of your Lord would you deny? meaning
*24) Here, the aspect of the blessing; and bounty is conspicuous in alaa', but the explanation given above shows that the aspect of power and good qualities also is present in it.
So which of the favors of your Lord would you deny? meaning in Urdu
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن احسانات کو جھٹلاؤ گے؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And if you should obey a man like yourselves, indeed, you would then be losers.
- Take this, my shirt, and cast it over the face of my father; he will
- Woe to every sinful liar
- Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord - there is
- And when We bestow favor upon the disbeliever, he turns away and distances himself; and
- And the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of
- Those who wait [and watch] you. Then if you gain a victory from Allah, they
- But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
- Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of
- Then the companions of the right - what are the companions of the right?
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers