surah Ghashiya aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
88:25 Indeed, to Us is their return.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishTo Me alone is their return after their death.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, to Us will be their return;
phonetic Transliteration
Inna ilayna iyabahum
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For to Us will be their return;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, to Us will be their return;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:25 Indeed, to Us is their return. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Unto Us shall be their return
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:25) Surely to Us is their return;
Indeed, to Us is their return. meaning
Indeed, to Us is their return. meaning in Urdu
اِن لوگوں کو پلٹنا ہماری طرف ہی ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when the souls are paired
- So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see
- But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has
- [Allah] said, "Throw it down, O Moses."
- Prescribed for you when death approaches [any] one of you if he leaves wealth [is
- Indeed, those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah have certainly gone
- And at the mountains - how they are erected?
- "Peace upon Moses and Aaron."
- And We did not send any messenger except to be obeyed by permission of Allah.
- When he came to his Lord with a sound heart
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب