surah An Naba aya 26 , English translation of the meaning Ayah.
﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾
[ النبأ: 26]
78:26 An appropriate recompense.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs a requital in accordance to the disbelief and deviance they were on.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
An exact recompense (according to their evil crimes).
phonetic Transliteration
Jazaan wifaqan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A fitting recompense (for them).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
An exact recompense (according to their evil crimes).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:26 An appropriate recompense. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A requital commensurate with deeds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:26) a befitting recompense for their deeds.
An appropriate recompense. meaning
An appropriate recompense. meaning in Urdu
(اُن کے کرتوتوں) کا بھرپور بدلہ
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with
- And they attribute to Allah daughters - exalted is He - and for them is
- None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
- And never therefrom will they be absent.
- And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you His signs, and
- [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of
- Then it will be said to them, "Where is that which you used to associate
- And your Lord says, "Call upon Me; I will respond to you." Indeed, those who
- And your Lord is the Free of need, the possessor of mercy. If He wills,
- That no bearer of burdens will bear the burden of another
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



