surah Tariq aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
86:3 It is the piercing star -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt is the star that pierces the sky with its glowing light.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(It is) the star of piercing brightness;
phonetic Transliteration
Alnnajmu alththaqibu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(It is) the Star of piercing brightness;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The star, Ath-Thaqib.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
86:3 It is the piercing star - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is the penetrant fiery celestial body which strikes to gain admittance into the terrestrial air
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(86:3) It is the piercing star.
It is the piercing star - meaning
It is the piercing star - meaning in Urdu
چمکتا ہوا تارا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He says, "I have spent wealth in abundance."
- And it was said to the people, "Will you congregate
- And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
- Those to whom We gave the Scripture know him as they know their own sons.
- Do you not see that Allah has subjected to you whatever is on the earth
- But when He gives them a good [child], they ascribe partners to Him concerning that
- And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the
- Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
- Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
- Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not
Quran surahs in English :
Download surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers