surah Muddathir aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ﴾
[ المدثر: 30]
74:30 Over it are nineteen [angels].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThere are nineteen angels over it who are its wardens.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Over it are nineteen (angels as guardians and keepers of Hell).
phonetic Transliteration
AAalayha tisAAata AAashara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Over it are Nineteen.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Over it are nineteen.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:30 Over it are nineteen [angels]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It Saqar is guarded by a body of angels numerically nineteen, massive, robust mighty and severe on strangers
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:30) Over it are nineteen keepers.
Over it are nineteen [angels]. meaning
Over it are nineteen [angels]. meaning in Urdu
انیس کارکن اُس پر مقرر ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But the righteous one will avoid it -
- Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
- And among them are those who look at you. But can you guide the blind
- That is from the news of the cities, which We relate to you; of them,
- And Pharaoh called out among his people; he said, "O my people, does not the
- None will eat it except the sinners.
- And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the
- And indeed, you pass by them in the morning
- Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant
- And the winds that blow violently
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers