surah Hijr aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الحجر: 36]
15:36 He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIblis said: O Lord, allow me to live and do not cause me to die until the day that Adam and his offspring are resurrected.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Iblis (Satan)] said: "O my Lord! Give me then respite till the Day they (the dead) will be resurrected."
phonetic Transliteration
Qala rabbi faanthirnee ila yawmi yubAAathoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Iblis) said: "O my Lord! give me then respite till the Day the (dead) are raised."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
[Iblis] said: "O my Lord! Then give me respite until the Day they (the dead) will be resurrected."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:36 He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Then Iblis requested Allah saying: delay, my condemnation, O Allah till the Day of Resurrection
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:36) At this he requested, "My Lord! then give me respite till that Day when mankind shall be resurrected."
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are meaning
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are meaning in Urdu
اُس نے عرض کیا "میرے رب، یہ بات ہے تو پھر مجھے اُس روز تک کے لیے مہلت دے جبکہ سب انسان دوبارہ اٹھائے جائیں گے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O you who have believed, let not a people ridicule [another] people; perhaps they may
- Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment
- And women of post-menstrual age who have no desire for marriage - there is no
- And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we
- And those who accuse their wives [of adultery] and have no witnesses except themselves -
- Then produce your scripture, if you should be truthful.
- And the criminals will see the Fire and will be certain that they are to
- And indeed, it is guidance and mercy for the believers.
- And [mention, O Muhammad], when We took from the prophets their covenant and from you
- We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



