surah Muddathir aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 36]
74:36 As a warning to humanity -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn order to strike terror and fear in people.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A warning to mankind,
phonetic Transliteration
Natheeran lilbashari
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A warning to mankind,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A warning to mankind
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:36 As a warning to humanity - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Portrayed to warn mankind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:36) a warning to humankind,
As a warning to humanity - meaning
As a warning to humanity - meaning in Urdu
انسانوں کے لیے ڈراوا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And my brother Aaron is more fluent than me in tongue, so send him with
- Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces
- They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be
- And those before them denied, and the people of Makkah have not attained a tenth
- As if they were rubies and coral.
- And he entered his garden while he was unjust to himself. He said, "I do
- How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but
- Arise and warn
- Who had denied and turned away.
- And they assign to what they do not know a portion of that which We
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers