surah Al Qamar aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
54:39 So taste My punishment and warning.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt will be said to them: Taste My punishment that I sent down on you and the result of Lot’s warning to you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Then taste you My Torment and My Warnings."
phonetic Transliteration
Fathooqoo AAathabee wanuthuri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"So taste ye My Wrath and My Warning."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then taste you My torment and My warnings.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
54:39 So taste My punishment and warning. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And as foreordained: they tasted My merciless but just retribution for their insolent disregard of My warning
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:39) So have a taste of My chastisement and My warnings.
So taste My punishment and warning. meaning
So taste My punishment and warning. meaning in Urdu
چکھو مزا اب میرے عذاب کا اور میری تنبیہات کا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.
- And those whose scales are light - they are the ones who will lose themselves
- [Pharaoh] said, "You believed Moses before I gave you permission. Indeed, he is your leader
- And Moses said, "O my people, if you have believed in Allah, then rely upon
- So as for he who transgressed
- And among them are those who abuse the Prophet and say, "He is an ear."
- For the petitioner and the deprived -
- And those who have believed and done righteous deeds - We will surely assign to
- The example of those who take allies other than Allah is like that of the
- O you who have believed, do not enter the houses of the Prophet except when
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



