surah Muzammil aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ﴾
[ المزمل: 1]
73:1 O you who wraps himself [in clothing],
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO you wrapped up in your clothes ( i.
e.
the Prophet (peace be upon him )).
Muhammad Taqiud-Din alHilali
O you wrapped in garments (i.e. Prophet Muhammad SAW)!
phonetic Transliteration
Ya ayyuha almuzzammilu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
O thou folded in garments!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
O you wrapped up!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
73:1 O you who wraps himself [in clothing], translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
O you who are clothed in heavy attire and falling asleep
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(73:1) O you the (sleeping) enwrapped one! *1
O you who wraps himself [in clothing], meaning
*1) To address the Holy Prophet (upon whom be peace) with these words and then to command him to rise and keep standing in the Prayer at night, shows that at the tune he either lay asleep, or had wrapped himself up in a sheet in order to go to sleep. Here, to address him with "O you who sleeps covered up" instead of with "O Prophet, or O Messenger", is a fine way of address, which by itself gives the meaning: "Gone is the time when you used to enjoy peaceful sleep at will; now you lie under the burden of a great mission, whose demands and duties are different as well as onerous.
O you who wraps himself [in clothing], meaning in Urdu
اے اوڑھ لپیٹ کر سونے والے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has
- I will cover him with arduous torment.
- Is not Allah sufficient for His Servant [Prophet Muhammad]? And [yet], they threaten you with
- When We inspired to your mother what We inspired,
- So they hamstrung the she-camel and were insolent toward the command of their Lord and
- The ones who prefer the worldly life over the Hereafter and avert [people] from the
- What would Allah do with your punishment if you are grateful and believe? And ever
- Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon
- Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
- So as for he who is given his record in his right hand, he will
Quran surahs in English :
Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



