surah Waqiah aya 41 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ﴾
[ الواقعة: 41]
56:41 And the companions of the left - what are the companions of the left?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs for the People of the Left: who are the People of the Left? Their state and outcome is indeed, very bad.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand?
phonetic Transliteration
Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And those on the left How will be those on the left
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:41 And the companions of the left - what are the companions of translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
As for those who had deservedly earned the disposition on the left, who challenged Allah and His Messenger, and deviated from the path of righteousness
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:41) As for the People on the Left: how miserable will be the People on the Left!
And the companions of the left - what are the companions of meaning
And the companions of the left - what are the companions of meaning in Urdu
اور بائیں بازو والے، بائیں بازو والوں کی بد نصیبی کا کیا پوچھنا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Allah made it not except as [a sign of] good tidings for you and
- For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for
- And whoever is an ally of Allah and His Messenger and those who have believed
- And We had certainly given Moses guidance, and We caused the Children of Israel to
- He said, "Did you see when we retired to the rock? Indeed, I forgot [there]
- Allah - there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely.
- And if you asked them, "Who created the heavens and earth?" they would surely say,
- And how could you disbelieve while to you are being recited the verses of Allah
- And when Our command came, We saved Hud and those who believed with him, by
- And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship.
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



