surah Waqiah aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ﴾
[ الواقعة: 42]
56:42 [They will be] in scorching fire and scalding water
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey will be among severely hot winds and extremely hot water.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In fierce hot wind and boiling water,
phonetic Transliteration
Fee samoomin wahameemin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(They will be) in the midst of a Fierce Blast of Fire and in Boiling Water,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In Samum, and Hamim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:42 [They will be] in scorching fire and scalding water translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They shall be exposed to a very strong and lasting hot blast and their thirst will make the boiling water inviting, but never will it quench their thirst
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:42) They will be in the midst of scorching wind and boiling water,
[They will be] in scorching fire and scalding water meaning
[They will be] in scorching fire and scalding water meaning in Urdu
وہ لو کی لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is
- Exalt the name of your Lord, the Most High,
- [You] who believed in Our verses and were Muslims.
- They used to sleep but little of the night,
- Certainly has Allah showed to His Messenger the vision in truth. You will surely enter
- [Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
- Do you indeed approach men with desire instead of women? Rather, you are a people
- And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely
- And you do not encourage one another to feed the poor.
- And certainly did Our messengers come to Abraham with good tidings; they said, "Peace." He
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers