surah TaHa aya 46 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَا تَخَافَا ۖ إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَىٰ﴾
[ طه: 46]
20:46 [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah said to them: Do not be afraid, I am with you both with My help and support.
I hear and see everything that occurs between you and him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He (Allah) said: "Fear not, verily! I am with you both, hearing and seeing.
phonetic Transliteration
Qala la takhafa innanee maAAakuma asmaAAu waara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "Fear not: for I am with you: I hear and see (everything).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He (Allah) said: "Fear not, verily, I am with you both, hearing and seeing."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:46 [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do not be afraid ever, Allah said, I am with you all along, I am Omnipresent with unlimited audition and I see all that is being done
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:46) He answered, "Have no fear: I am with you: I hear everything and see everything.
[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear meaning
[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear meaning in Urdu
فرمایا " ڈرو مت، میں تمہارے ساتھ ہوں، سب کچھ سُن رہا ہوں اور دیکھ رہا ہوں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good
- We have not sent down to you the Qur'an that you be distressed
- They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
- The bedouins are stronger in disbelief and hypocrisy and more likely not to know the
- Indeed, as-Safa and al-Marwah are among the symbols of Allah. So whoever makes Hajj to
- And then there came to them that which they were promised?
- And We appointed for them companions who made attractive to them what was before them
- So We inspired to him, "Construct the ship under Our observation, and Our inspiration, and
- [Allah] said, "You have been granted your request, O Moses.
- They said, "We found our fathers worshippers of them."
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers