surah Nisa aya 52 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَمَن يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 52]
4:52 Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses - never will you find for him a helper.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who have these corrupt beliefs are removed from Allah’s mercy, and whoever is removed from Allah’s mercy you will find no helper to protect them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They are those whom Allah has cursed, and he whom Allah curses, you will not find for him (any) helper,
phonetic Transliteration
Olaika allatheena laAAanahumu Allahu waman yalAAani Allahu falan tajida lahu naseeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They are (men) whom Allah hath cursed: And those whom Allah Hath cursed, thou wilt find, have no one to help.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They are those whom Allah has cursed, and he whom Allah curses, you will not find for him (any) helper.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
4:52 Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah translate in arabic
أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا
سورة: النساء - آية: ( 52 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 87 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
These are they whom Allah has afflicted with such evils as indicate divine wrath and a malignant fate. He whom Allah has cursed shall find no one to afford him help
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(4:52) Such are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses has none to come to his help.
Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah meaning
Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah meaning in Urdu
ایسے ہی لوگ ہیں جن پر اللہ نے لعنت کی ہے اور جس پر اللہ لعنت کر دے پھر تم اُس کا کوئی مدد گار نہیں پاؤ گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
- [And asking them], "What put you into Saqar?"
- Nor [is there blame] upon those who, when they came to you that you might
- Then has there not been a [single] city that believed so its faith benefited it
- And you will see the criminals that Day bound together in shackles,
- So Gog and Magog were unable to pass over it, nor were they able [to
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
- And to Allah prostrates whatever is in the heavens and whatever is on the earth
- That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a
- And those who, when they commit an immorality or wrong themselves [by transgression], remember Allah
Quran surahs in English :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers