surah Qalam aya 52 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qalam aya 52 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]

English - Sahih International

68:52 But it is not except a reminder to the worlds.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Yet the Qur’ān that has been revealed to you is only a reminder and admonition for the humans and the Jinn.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

But it is nothing else than a Reminder to all the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).


phonetic Transliteration


Wama huwa illa thikrun lilAAalameena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


But it is nothing less than a Message to all the worlds.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


But it is nothing else than a Reminder to all the creatures (`Alamin).

Page 566 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

68:52 But it is not except a reminder to the worlds. translate in arabic

وما هو إلا ذكر للعالمين

سورة: القلم - آية: ( 52 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

When in effect -the Quran- is but a universal message which people are yet to learn, and an admonition and a counsel of the greatest concern


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(68:52) although this is nothing but an Exhortation (to goodness) for everyone in the world.

But it is not except a reminder to the worlds. meaning

But it is not except a reminder to the worlds. meaning in Urdu

حالانکہ یہ تو سارے جہان والوں کے لیے ایک نصیحت ہے

listen to Verse 52 from Qalam 68:52



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
surah Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qalam Al Hosary
Al Hosary
surah Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, November 20, 2024

Please remember us in your sincere prayers