surah Al Qamar aya 55 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 55]
54:55 In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn an assembly of truth, in which there will be no futility or sin, by a Sovereign Who owns everything, a Powerful One Who is not unable to do anything.
So do not ask about the perpetual bliss they will receive.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In a seat of truth (i.e. Paradise), near the Omnipotent King (Allah, the All-Blessed, the Most High, the Owner of Majesty and Honour).
phonetic Transliteration
Fee maqAAadi sidqin AAinda maleekin muqtadirin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In an Assembly of Truth, in the Presence of a Sovereign Omnipotent.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In a seat of truth, near the Muqtadir King.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
54:55 In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Gardens in the beatitude of heavens realm, in the presence of Allah wherein they enjoy the conviviality and Divine liberality and good will of A Malikin (Sovereign) Who is Moqtadir (Omnipresent), Omniscient and Omnipotent
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:55) where they will be honourably seated in the presence of a King, Mighty in Power.
In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability. meaning
In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability. meaning in Urdu
سچی عزت کی جگہ، بڑے ذی اقتدار بادشاہ کے قریب
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Except whom your Lord has given mercy, and for that He created them. But the
- And We inspired to the mother of Moses, "Suckle him; but when you fear for
- And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel
- And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.
- Have they not traveled through the land and observed how was the end of those
- They are the ones who disbelieved and obstructed you from al-Masjid al-Haram while the offering
- No one disputes concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so be not
- And you will remember what I [now] say to you, and I entrust my affair
- And We removed from you your burden
- And there had certainly come to them a Messenger from among themselves, but they denied
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers