surah Furqan aya 58 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ ۚ وَكَفَىٰ بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 58]
25:58 And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] with His praise. And sufficient is He to be, with the sins of His servants, Acquainted -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPut your trust - O Messenger - in all of your affairs in Allah, the Living and Everlasting who never dies, declare His purity and celebrate His praise, may He be glorified.
He knows the sins of His servants well enough.
Nothing of that is hidden from Him and He will recompense them for the same.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And put your trust (O Muhammad SAW) in the Ever Living One Who dies not, and glorify His Praises, and Sufficient is He as the All-Knower of the sins of His slaves;
phonetic Transliteration
Watawakkal AAala alhayyi allathee la yamootu wasabbih bihamdihi wakafa bihi bithunoobi AAibadihi khabeeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And put thy trust in Him Who lives and dies not; and celebrate his praise; and enough is He to be acquainted with the faults of His servants;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And put your trust in the Ever Living One Who dies not, and glorify His praises, and sufficient is He as the All-Knower of the sins of His servants,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
25:58 And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] translate in arabic
وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده خبيرا
سورة: الفرقان - آية: ( 58 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 365 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And rely O Muhammad on the Eternal Who does not die and praise Him and extol His glorious attributes, and enough is He to be fully acquainted with His servants faults and wrongful actions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(25:58) O Muhammad trust in that Allah Who is Ever-Living and will never die' Glorify Him with His praise, for He alone is sufficient to be aware of the sins of His servants.
And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] meaning
And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] meaning in Urdu
اور اے محمدؐ، اُس خدا پر بھروسہ رکھو جو زندہ ہے اور کبھی مرنے والا نہیں اس کی حمد کے ساتھ اس کی تسبیح کرو اپنے بندوں کے گناہوں سے بس اُسی کا باخبر ہونا کافی ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is
- None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful
- [And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to
- And when We intend to destroy a city, We command its affluent but they defiantly
- And Allah increases those who were guided, in guidance, and the enduring good deeds are
- There will follow it the subsequent [one].
- If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He
- [Mention] when he ran away to the laden ship.
- Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the
- And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of
Quran surahs in English :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



