surah Maryam aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ ۖ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا﴾
[ مريم: 6]
19:6 Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And make him, my Lord, pleasing [to You]."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe will inherit prophethood from me and inherit from the family of Jacob ( peace be upon him ), and O Lord, make him pleasant in his religion, character and knowledge”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Who shall inherit me, and inherit (also) the posterity of Ya'qub (Jacob) (inheritance of the religious knowledge and Prophethood, not the wealth, etc.). And make him, my Lord, one with whom You are Well-pleased!".
phonetic Transliteration
Yarithunee wayarithu min ali yaAAqooba waijAAalhu rabbi radiyyan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"(One that) will (truly) represent me, and represent the posterity of Jacob; and make him, O my Lord! one with whom Thou art well-pleased!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Who shall inherit me, and inherit (also) the posterity of Ya`qub. And make him, my Lord, one with whom You are well-pleased!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
19:6 Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Who inherits the divine knowledge You imparted to me and the appropriate system of faith and worship You imbued in me and to inherit the spiritual possessions of the family of Yaqub (Jacob) who had the world all before them and Providence their guide, and make him O Allah my Creator, acceptable to You and a recipient of Your mercy and blessings
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:6) who may inherit my heritage and that of the descendants of Jacob; *4 and O Lord, make him a desirable person."
Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And meaning
*4) That is, "I do not pray for a successor to inherit me alone, but a successor who may inherit the good ways of the house of Jacob."
Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And meaning in Urdu
جو میرا وارث بھی ہو اور آلِ یعقوب کی میراث بھی پائے، اور اے پروردگار، اُس کو ایک پسندیدہ انسان بنا"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But We produced [many] generations [after Moses], and prolonged was their duration. And you were
- And [remember, O Muhammad], when those who disbelieved plotted against you to restrain you or
- Fight them until there is no [more] fitnah and [until] worship is [acknowledged to be]
- And whoever comes with an evil deed - their faces will be overturned into the
- So when the stars are obliterated
- Do you covet [the hope, O believers], that they would believe for you while a
- And his people came hastening to him, and before [this] they had been doing evil
- [Solomon] said, "We will see whether you were truthful or were of the liars.
- And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.
- O you who have believed, when you [wish to] privately consult the Messenger, present before
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers