surah Assaaffat aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ الصافات: 60]
37:60 Indeed, this is the great attainment.
Tafsir Ibn Katheer in English“Indeed, this requital of ours which our Lord has given us, i.
e entry into Paradise, living in it forever and salvation from the hellfire, is the greatest, unparallelled success.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Truly, this is the supreme success!
phonetic Transliteration
Inna hatha lahuwa alfawzu alAAatheemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily this is the supreme achievement!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Truly, this is the supreme success!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:60 Indeed, this is the great attainment. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is indeed great, he will say, and triumph supreme
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:60) Surely this is the supreme triumph.
Indeed, this is the great attainment. meaning
Indeed, this is the great attainment. meaning in Urdu
یقیناً یہی عظیم الشان کامیابی ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your
- And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?"
- One of the women said, "O my father, hire him. Indeed, the best one you
- And when he goes away, he strives throughout the land to cause corruption therein and
- He said, "I am better than him. You created me from fire and created him
- And those who emigrated for the cause of Allah and then were killed or died
- Then why, when Our punishment came to them, did they not humble themselves? But their
- They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so
- And the king said, "Bring him to me." But when the messenger came to him,
- Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers