surah Yunus aya 62 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yunus aya 62 in arabic text(Jonah).
  
   
Verse 62 from surah Yunus

﴿أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ يونس: 62]

English - Sahih International

10:62 Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning them, nor will they grieve

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The friends of Allah will not have any fear of the terrors to come on the Day of Rising and they will not grieve over the pleasures of the world that they missed.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

No doubt! Verily, the Auliya' of Allah [i.e. those who believe in the Oneness of Allah and fear Allah much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which he has forbidden), and love Allah much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)], no fear shall come upon them nor shall they grieve,


phonetic Transliteration


Ala inna awliyaa Allahi la khawfun AAalayhim wala hum yahzanoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Behold! verily on the friends of Allah there is no fear, nor shall they grieve;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Behold! The Awliya' of Allah, no fear shall come upon them nor shall they grieve.

Page 216 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

10:62 Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning translate in arabic

ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون

سورة: يونس - آية: ( 62 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 216 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Indeed, those whose hearts have been touched with the divine hand who chose to be under Allahs tutelage are they who are safe and secure; they have no ground for alarm nor shall fear or dread fall upon them, nor shall they come to grief


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(10:62) Oh, surely the friends of Allah have nothing to fear, nor shall they grieve -

Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning meaning

Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning meaning in Urdu

سُنو! جو اللہ کے دوست ہیں، جو ایمان لائے اور جنہوں نے تقویٰ کا رویہ اختیار کیا،

listen to Verse 62 from Yunus 10:62



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب