surah Al Imran aya 62 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ ۚ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ آل عمران: 62]
3:62 Indeed, this is the true narration. And there is no deity except Allah. And indeed, Allah is the Exalted in Might, the Wise.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThat which has been mentioned to you about Jesus ( peace be upon him ) is the true tale that contains no lie or doubt.
There is no one worthy of worship besides Allah alone.
Allah is Mighty in His authority and Wise in His planning and instruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! This is the true narrative [about the story of 'Iesa (Jesus)], and, La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah, the One and the Only True God, Who has neither a wife nor a son). And indeed, Allah is the All-Mighty, the All-Wise.
phonetic Transliteration
Inna hatha lahuwa alqasasu alhaqqu wama min ilahin illa Allahu wainna Allaha lahuwa alAAazeezu alhakeemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
This is the true account: There is no god except Allah; and Allah-He is indeed the Exalted in Power, the Wise.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this is the true narrative, and there is no god except Allah. And indeed, Allah is the Almighty, the All-Wise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
3:62 Indeed, this is the true narration. And there is no deity except translate in arabic
إن هذا لهو القصص الحق وما من إله إلا الله وإن الله لهو العزيز الحكيم
سورة: آل عمران - آية: ( 62 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 58 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This narrative is indeed the true story, and emphatically, there is no Ilah but Allah and indeed Allah is He who has always been and forever shall be AL- Aziz and AL-Hakim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:62) This is the true story. There is no God but Allah, and assuredly Allah is All-Mighty, All-Wise.
Indeed, this is the true narration. And there is no deity except meaning
Indeed, this is the true narration. And there is no deity except meaning in Urdu
یہ بالکل صحیح واقعات ہیں، اور حقیقت یہ ہے کہ اللہ کے سوا کوئی خداوند نہیں ہے، اور وہ اللہ ہی کی ہستی ہے جس کی طاقت سب سے بالا اور جس کی حکمت نظام عالم میں کار فرما ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is
- [They will be told], "That is because, when Allah was called upon alone, you disbelieved;
- And already had Allah given you victory at [the battle of] Badr while you were
- And those who accuse chaste women and then do not produce four witnesses - lash
- And that within the breasts is obtained,
- And he who does not find [a slave] - then a fast for two months
- Everyone upon the earth will perish,
- For you is your religion, and for me is my religion."
- At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a
- For wrongdoing on the part of the Jews, We made unlawful for them [certain] good
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



