surah Hijr aya 64 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ﴾
[ الحجر: 64]
15:64 And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWe have brought to you the truth in which there is no joke, and we are truthful in the information we give you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And we have brought to you the truth (the news of the destruction of your nation) and certainly, we tell the truth.
phonetic Transliteration
Waataynaka bialhaqqi wainna lasadiqoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"We have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And we have brought you the truth and certainly we tell the truth."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:64 And we have come to you with truth, and indeed, we are translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And we have brought you the truth and we conduct ourselves in accordance with the divine standard
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:64) We tell you the truth that we have come to you with the truth.
And we have come to you with truth, and indeed, we are meaning
And we have come to you with truth, and indeed, we are meaning in Urdu
ہم تم سے سچ کہتے ہیں کہ ہم حق کے ساتھ تمہارے پاس آئے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
- [Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you
- And [remember] when the hypocrites and those in whose hearts is disease said, "Allah and
- [Allah will say], "Are these the ones whom you [inhabitants of Hell] swore that Allah
- Dark green [in color].
- Then, what can make you know what is the Day of Recompense?
- Repelled; and for them is a constant punishment,
- A lying, sinning forelock.
- He will forgive for you your sins and admit you to gardens beneath which rivers
- Qaf. By the honored Qur'an...
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers