surah Waqiah aya 68 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
56:68 And have you seen the water that you drink?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDo you see the water you drink when you are thirsty?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Tell Me! The water that you drink.
phonetic Transliteration
Afaraaytumu almaa allathee tashraboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
See ye the water which ye drink?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do you not see the water that you drink.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:68 And have you seen the water that you drink? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you see the water you drink
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:68) Did you cast a good look at the water that you drink?
And have you seen the water that you drink? meaning
And have you seen the water that you drink? meaning in Urdu
کبھی تم نے آنکھیں کھول کر دیکھا، یہ پانی جو تم پیتے ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be
- And if they break their oaths after their treaty and defame your religion, then fight
- Allah only forbids you from those who fight you because of religion and expel you
- They said, "O Noah, you have disputed us and been frequent in dispute of us.
- And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
- His companion said to him while he was conversing with him, "Have you disbelieved in
- When the most wretched of them was sent forth.
- With their hearts distracted. And those who do wrong conceal their private conversation, [saying], "Is
- In what [position] are you that you should mention it?
- And thus We have placed within every city the greatest of its criminals to conspire
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers