surah Waqiah aya 68 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
56:68 And have you seen the water that you drink?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDo you see the water you drink when you are thirsty?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Tell Me! The water that you drink.
phonetic Transliteration
Afaraaytumu almaa allathee tashraboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
See ye the water which ye drink?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do you not see the water that you drink.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:68 And have you seen the water that you drink? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you see the water you drink
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:68) Did you cast a good look at the water that you drink?
And have you seen the water that you drink? meaning
And have you seen the water that you drink? meaning in Urdu
کبھی تم نے آنکھیں کھول کر دیکھا، یہ پانی جو تم پیتے ہو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And who destined and [then] guided
- What is [wrong] with you that you do not speak?"
- [All] praise is [due] to Allah, Creator of the heavens and the earth, [who] made
- And thus We established Joseph in the land to settle therein wherever he willed. We
- O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and that
- He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not
- O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,
- For the petitioner and the deprived -
- Who whispers [evil] into the breasts of mankind -
- We would have seized him by the right hand;
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



