surah Kahf aya 69 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا﴾
[ الكهف: 69]
18:69 [Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey you in [any] order."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses said: You will find me, Allah willing, to be patient over those actions of yours that I see and committed to following you.
I will not go against any instruction that you give me.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "If Allah will, you will find me patient, and I will not disobey you in aught."
phonetic Transliteration
Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Moses said: "Thou wilt find me, if Allah so will, (truly) patient: nor shall I disobey thee in aught."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Musa said: "If Allah wills, you will find me patient, and I will not disobey you in aught."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:69 [Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I translate in arabic
قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا
سورة: الكهف - آية: ( 69 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 301 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But you will find me, Allah willing, said Mussa, forbearing and will not disobey any of your instructions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:69) Moses said, "If Allah wills, you will find me patient and I will not disobey you in any matter".
[Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I meaning
[Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I meaning in Urdu
موسیٰؑ نے کہا "انشاءاللہ آپ مجھے صابر پائیں گے اور میں کسی معاملہ میں آپ کی نافرمانی نہ کروں گا"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A
- He said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it].
- And if you are killed in the cause of Allah or die - then forgiveness
- Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."
- Indeed, they were of Our believing servants.
- Those are the companions of the right.
- Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
- So direct your face toward the religion, inclining to truth. [Adhere to] the fitrah of
- Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him],
- But when there comes the Deafening Blast
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



