surah Shuara aya 72 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴾
[ الشعراء: 72]
26:72 He said, "Do they hear you when you supplicate?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAbraham said to them, “Do the idols hear your prayers when you supplicate to them?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He said: "Do they hear you, when you call (on them)?
phonetic Transliteration
Qala hal yasmaAAoonakum ith tadAAoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "Do they listen to you when ye call (on them)?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "Do they hear you when you call"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:72 He said, "Do they hear you when you supplicate? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do they hear you, Ibrahim asked, when you praise them or supplicate
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:72) Abraham asked, "Do they hear you when you call on them?
He said, "Do they hear you when you supplicate? meaning
He said, "Do they hear you when you supplicate? meaning in Urdu
اس نے پوچھا "کیا یہ تمہاری سنتے ہیں جب تم انہیں پکارتے ہو؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
- And the ones who disbelieve in the signs of Allah and the meeting with Him
- And those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they
- He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth
- When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
- If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He
- And gold ornament. But all that is not but the enjoyment of worldly life. And
- And We caused to overtake them in this world a curse, and on the Day
- Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved
- So those are their houses, desolate because of the wrong they had done. Indeed in
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



