surah Yusuf aya 74 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yusuf aya 74 in arabic text(Joseph).
  
   
Verse 74 from surah Yusuf

﴿قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 74]

English - Sahih International

12:74 The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The caller and his companions asked what the punishment for theft among them was, in case they should be proved to be liars in their claim that they were innocent of the theft.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

They [Yusuf's (Joseph) men] said: "What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars."


phonetic Transliteration


Qaloo fama jazaohu in kuntum kathibeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


(The Egyptians) said: "What then shall be the penalty of this, if ye are (proved) to have lied?"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


They said: "What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars."

Page 244 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

12:74 The accusers said, "Then what would be its recompense if you should translate in arabic

قالوا فما جزاؤه إن كنتم كاذبين

سورة: يوسف - آية: ( 74 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 244 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

The attendants said: What penalty then shall be incurred on him who is found guilty of theft if it be established that you are lying


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(12:74) At this, they said, "Very well, what shall be the punishment of the thief, if you are found to be liars?"

The accusers said, "Then what would be its recompense if you should meaning

The accusers said, "Then what would be its recompense if you should meaning in Urdu

اُنہوں نے کہا "اچھا، اگر تمہاری بات جھوٹی نکلی تو چور کی کیا سزا ہے؟"

listen to Verse 74 from Yusuf 12:74



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
surah Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yusuf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yusuf Al Hosary
Al Hosary
surah Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 26, 2024

Please remember us in your sincere prayers