surah Sharh aya 8 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَارْغَب﴾
[ الشرح: 8]
94:8 And to your Lord direct [your] longing.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd divert your passion and resolve towards Allah alone.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And to your Lord (Alone) turn (all your intentions and hopes and) your invocations.
phonetic Transliteration
Waila rabbika fairghab
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And to thy Lord turn (all) thy attention.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And to your Lord turn intentions and hopes.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
94:8 And to your Lord direct [your] longing. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And make Allah your Creator, the heart of your purpose and the goal of contemplation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(94:8) and turn to your Lord with longing. *5
And to your Lord direct [your] longing. meaning
*5) When you are free,": When you are free from other occupations, whether occupations in connection with the preaching of Divine message, or teaching and training of the new converts, or domestic occupations of mundane nature." The commandment means: "When you are no more occupied, you should spend your time in the labour and toil of Allah's worship and turn all your attention exclusively to your Lord."
And to your Lord direct [your] longing. meaning in Urdu
اور اپنے رب ہی کی طرف راغب ہو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse,
- [Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for
- Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of
- They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire."
- He causes the night to enter the day and causes the day to enter the
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
- Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision
- They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of
- It is He who sends down upon His Servant [Muhammad] verses of clear evidence that
- Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend
Quran surahs in English :
Download surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



