surah Sad aya 80 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ ص: 80]
38:80 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah said: “You are amongst those given respite.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Allah) said: "Verily! You are of those allowed respite
phonetic Transliteration
Qala fainnaka mina almunthareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Allah) said: "Respite then is granted thee-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Allah) said: "Verily, you are of those allowed respite,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:80 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You are granted, said Allah, like those with characteristics befitting you a delay of punishment
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:80) He said: 'You are of those who have been granted respite
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved meaning
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved meaning in Urdu
فرمایا، "اچھا، تجھے اُس روز تک کی مہلت ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O Prophet, say to whoever is in your hands of the captives, "If Allah knows
- And it is He who has released [simultaneously] the two seas, one fresh and sweet
- Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them
- Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
- And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever
- And it is He who takes your souls by night and knows what you have
- And indeed, you invite them to a straight path.
- Indeed, they see it [as] distant,
- There is no blame upon you if you divorce women you have not touched nor
- And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth,
Quran surahs in English :
38:80 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers