surah Hijr aya 84 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الحجر: 84]
15:84 So nothing availed them [from] what they used to earn.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe wealth and the dwellings that they had gained did not ward off Allah’s punishment.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And all that which they used to earn availed them not.
phonetic Transliteration
Fama aghna AAanhum ma kanoo yaksiboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And of no avail to them was all that they did (with such art and care)!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And all that they used to earn availed them not.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:84 So nothing availed them [from] what they used to earn. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so be it, what they gained of skill and enjoyed of safety did not profit them nor help them accomplish a useful purpose
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:84) and all that they had achieved proved of no avail
So nothing availed them [from] what they used to earn. meaning
So nothing availed them [from] what they used to earn. meaning in Urdu
اور اُن کی کمائی اُن کے کچھ کام نہ آئی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But those who disbelieve will not cease to be in doubt of it until the
- But if they turn away - then know that Allah is your protector. Excellent is
- But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allah wills
- And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "I will create a
- So by your Lord, We will surely question them all
- And of His signs is that you see the earth stilled, but when We send
- [Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river
- O you who have believed, if you obey those who disbelieve, they will turn you
- Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
- He who fears [Allah] will be reminded.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



