surah Muminun aya 86 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ﴾
[ المؤمنون: 86]
23:86 Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the Great Throne?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSay to them: “Who is the Lord of the seven heavens and who is the Lord of the Great Throne, besides which there is no bigger creation?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Say: "Who is (the) Lord of the seven heavens, and (the) Lord of the Great Throne?"
phonetic Transliteration
Qul man rabbu alssamawati alssabAAi warabbu alAAarshi alAAatheemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Say: "Who is the Lord of the seven heavens, and the Lord of the Throne (of Glory) Supreme?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Say: "Who is (the) Lord of the seven heavens, and (the) Lord of the Great Throne"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:86 Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Ask them: Who is the Ilah and Creator of the seven heavens and the Sovereign Who occupies the Supreme Throne
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:86) Say to them, "To whom do the seven heavens and the Glorious Throne belong?"
Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the meaning
Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the meaning in Urdu
ان سے پوچھو، ساتوں آسمانوں اور عرش عظیم کا مالک کون ہے؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- She said, "Indeed kings - when they enter a city, they ruin it and render
- [Jacob] said, "Rather, your souls have enticed you to something, so patience is most fitting.
- And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
- There is no blame upon you for seeking bounty from your Lord [during Hajj]. But
- And as for the wall, it belonged to two orphan boys in the city, and
- But those who wrong follow their [own] desires without knowledge. Then who can guide one
- And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is
- Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]?
- Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him
- So let man observe from what he was created.
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



