surah Al Alaq aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾
[ العلق: 9]
96:9 Have you seen the one who forbids
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHave you seen anything more shocking than the matter of Abu Jahl, who prevented.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) seen him (i.e. Abu Jahl) who prevents,
phonetic Transliteration
Araayta allathee yanha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Seest thou one who forbids-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Have you seen him who prevents
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
96:9 Have you seen the one who forbids translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
What do you think of the one who forbids
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(96:9) Did you see him who forbids
Have you seen the one who forbids meaning
Have you seen the one who forbids meaning in Urdu
تم نے دیکھا اُس شخص کو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
- It is Allah who erected the heavens without pillars that you [can] see; then He
- On the Day a man will flee from his brother
- Is He [not best] who guides you through the darknesses of the land and sea
- O you who have believed, fight those adjacent to you of the disbelievers and let
- By the wise Qur'an.
- And they remained in their cave for three hundred years and exceeded by nine.
- Alif, Lam, Meem.
- An appropriate recompense.
- And appoint for me a minister from my family -
Quran surahs in English :
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب