сура Аль-Хаджж Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الحج: 76]
Он знает то, что было прежде них, И то, что после них (наступит), - Ведь лишь к Аллаху все дела восходят.
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему! - ведает всё явное и тайное. Ничто от Него не скрыто. К Нему только возвращаются все дела.
Перевод Эльмира Кулиева
Он знает их прошлое и будущее, и к Аллаху возвращаются дела.
Толкование ас-Саади
Аллах отправляет посланников, которые призывают людей встать на Его путь. Одни люди отвечают на призыв посланников, а другие отвергают пророческие проповеди. Одни начинают трудиться, а другие уклоняются от своих обязанностей. Такова миссия пророков и посланников. Что же касается воздаяния за совершенные деяния, то оно полностью зависит от воли Аллаха, Который будет судить Своих рабов либо по милости, либо по справедливости.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увещевает вас Аллах, чтоб впредь Вы никогда к подобному не возвращались, Если
- Затем повергли Мы его в ничтожнейшее состоянье, -
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
- Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
- И не (старайтесь) оправдать себя: Вы отреклись от веры, что вами принята
- Побойтесь (гнева вашего Владыки), Кто сотворил и вас, и прежние народы!"
- Но те, кто верует и делает добро, Будут допущены в Сады, реками
- К адитам Мы послали Худа, брата их, И он сказал: "О мой
- Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж
- Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

