сура Аль-Муминун Аят 101 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ المؤمنون: 101]
Когда раздастся трубный глас, В тот День родства средь них не будет. Не будут и расспрашивать они (Об участи своей) друг друга.
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда настанет время воскрешения, они будут воскрешены Нашим повелением выйти из могил. Когда раздастся трубный глас, они придут поодиночке, и никому не пригодится родство с кем-то, и никто не будет расспрашивать другого о чём-то полезном. Ведь в тот День каждый будет занят только собой.
Перевод Эльмира Кулиева
А в тот день, когда затрубят в Рог, между ними не останется родственных связей, и они не будут расспрашивать друг друга.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал об ужасе Судного дня и тех страшных и тревожных событиях, который произойдут в этот день. Когда ангел подует в Рог, возвещая о начале воскрешения, все люди будут собраны на ристалище. Они придут в такой ужас, что позабудут даже о своих родственных узах. Безусловно, связи между родственниками бывают самыми прочными, и если даже такие связи разорвутся в День воскресения, то что тогда говорить обо всем остальном. Люди не будут спрашивать друг друга о делах, потому что каждого человека будет заботить только его собственная судьба. Никто не будет уверен в том, сможет он обрести спасение, после которого его никогда больше не постигнет печаль, или же его поразит несчастье, после которого он никогда больше не познает радости. Всевышний сказал: «Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями, своей супругой и своим братом, своим родом, который укрывал его, и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись» (70:11–14); «Когда же раздастся Оглушительный глас, в тот день человек бросит своего брата, свою мать и своего отца, свою жену и своих сыновей, ибо у каждого человека своих забот будет сполна» (80:33–37).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее
- Не ты ведешь прямым путем Того, кто люб (твоей душе и сердцу).
- Аллах - Творец всего, что суще, Распорядитель всякой вещи,
- Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
- Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), -
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
- Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День
- Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой