сура Йа Син Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ﴾
[ يس: 55]
Поистине, в тот День Все обитатели садов Эдема Восторгу радостному предадутся.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в тот День обитатели садов рая будут наслаждаться благами и предадутся радости и восторгу.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о воздаянии, которое ожидает праведников и грешников. Вначале Он поведал о щедрой награде для обитателей Рая, которые будут наслаждаться своими делами. Эти занятия не принесут праведникам ничего, кроме радости и удовольствия. Души праведников будут ликовать от них, а взоры - упиваться ими.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вновь, познаете вы скоро!
- Так Мы (людей сопоставляем), Чтоб испытать одних другими И чтоб они сказали,
- По милости Твоей Убереги нас от людей неверных!"
- К Нему зов Истины (направлен), А те, которых они чтят, опричь Него,
- Ха - Мим.
- И в миг, когда на них обрушивался гнев Наш, Их криком (ужаса)
- Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире,
- Он тайным зовом к Господу воззвал
- Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.
- И разве было хоть одно селенье, (Куда Мы слали увещателей Своих), Которое
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

