сура Йа Син Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ﴾
[ يس: 55]
Поистине, в тот День Все обитатели садов Эдема Восторгу радостному предадутся.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в тот День обитатели садов рая будут наслаждаться благами и предадутся радости и восторгу.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о воздаянии, которое ожидает праведников и грешников. Вначале Он поведал о щедрой награде для обитателей Рая, которые будут наслаждаться своими делами. Эти занятия не принесут праведникам ничего, кроме радости и удовольствия. Души праведников будут ликовать от них, а взоры - упиваться ими.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот (через Мусу) возвестил Господь: "Коль станете признательными (Мне), Я вам умножу
- Когда Мы сотрясли над ними гору И она стала словно кров, Они
- Меня вы почитать должны, - Таков путь истинный.
- Тогда стояли вы на ближней стороне долины, Они ж - на самой
- Без устали взывает человек об умножении добра; Когда же зло его коснется,
- Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место
- Зловещий вопль поразил неверных - И уж наутро в собственных домах Они
- А отрекутся от него лишь те несчастные,
- И вот когда он к ним, воистину, пришел от Нас, Они сказали:
- Им, может быть, простит Аллах, - Прощающ Он и снисходителен (к земным
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

