сура Йа Син Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ﴾
[ يس: 55]
Поистине, в тот День Все обитатели садов Эдема Восторгу радостному предадутся.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в тот День обитатели садов рая будут наслаждаться благами и предадутся радости и восторгу.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о воздаянии, которое ожидает праведников и грешников. Вначале Он поведал о щедрой награде для обитателей Рая, которые будут наслаждаться своими делами. Эти занятия не принесут праведникам ничего, кроме радости и удовольствия. Души праведников будут ликовать от них, а взоры - упиваться ими.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
- Мы сотворили небеса и твердь земли И все, что между ними (суще),
- В (раздаче) жизненных даров Аллах одних из вас другим предпочитает. Но те,
- Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю
- (Аллах ему) ответил: "Муса! Даровано тебе просимое тобой, -
- Пока не подошел к земле восхода солнца И не увидел, что оно
- Сынов Исраиля Мы наделили Прекрасным местом проживанья И даровали им все блага.
- (И вновь), когда он солнце восходящее увидел, Сказал он: "Это - мой
- Или у них другое божество, кроме Аллаха - Хвала Аллаху от всего,
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.