сура Аль-ИнсАн Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 13]
(В Саду), на ложах возлегая, Им не терпеть уж боле никогда Ни зноя солнца и ни холода луны.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут возлежать на ложах, не испытывая ни знойной жары солнца, ни сильного холода.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни солнца, ни стужи.
Толкование ас-Саади
Арабский глагол иттакаа ‘опираться’, ‘прислоняться’ используется для описания положения, в котором человек испытывает спокойствие, безмятежность и комфорт. Праведники будут возлежать на кровати с прекрасным убранством в Райских садах, где нет ни солнца, которое бы обжигало тела жарким зноем, ни мороза. Обитатели Рая вечно пребудут в прохладной тени. Их тела будут испытывать блаженство, поскольку ни зной, ни стужа не причинят им беспокойства.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
- (Но прежде) Мы дадим вкусить им кару ближней (жизни), Прежде чем их
- Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье,
- И говорят они: "Коль мы вернемся в город, То те, кто больше
- И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность
- О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Должны блюсти вы строго справедливость,
- Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от
- Когда Мы благоденствие даруем человеку, Он отвращается и остается вдалеке (от Нас);
- И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -
- Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

