сура Аль-ИнсАн Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 13]
(В Саду), на ложах возлегая, Им не терпеть уж боле никогда Ни зноя солнца и ни холода луны.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут возлежать на ложах, не испытывая ни знойной жары солнца, ни сильного холода.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни солнца, ни стужи.
Толкование ас-Саади
Арабский глагол иттакаа ‘опираться’, ‘прислоняться’ используется для описания положения, в котором человек испытывает спокойствие, безмятежность и комфорт. Праведники будут возлежать на кровати с прекрасным убранством в Райских садах, где нет ни солнца, которое бы обжигало тела жарким зноем, ни мороза. Обитатели Рая вечно пребудут в прохладной тени. Их тела будут испытывать блаженство, поскольку ни зной, ни стужа не причинят им беспокойства.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто они будут ждать, Пока к ним не сойдут Аллах Под сенью
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
- Ответил (Бог): "На сорок (долгих) лет Земля святая им запретна будет. Блуждать
- И потому, что Час наступит - Нет в том сомненья никакого, -
- Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
- Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы
- Он - Тот, Кто звезды разместил (для ваших нужд), Чтобы указывать вам
- Пред Ним ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Он, (И
- Он - Тот, Кто небеса и землю сотворил За шесть (небесных) дней
- Но никогда они не пожелают смерти (Из страха пред расплатой за грехи),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

