сура Аль-Хиджр Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ﴾
[ الحجر: 15]
Они бы все ж сказали: "Наши глаза опьянены, Мы колдовскими чарами объяты".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и тогда бы они не уверовали и сказали бы: "Наши взоры ослеплены и покрыты пеленой. Это - лишь колдовство, мы заколдованы". Они не уверуют ни в какое знамение, ведь неверие охватило их сердца.
Перевод Эльмира Кулиева
они непременно сказали бы: «Наши взоры затуманены, а сами мы околдованы».
Толкование ас-Саади
Даже если бы неверующие стали очевидцами всех величайших знамений, они все равно надменно отказались бы уверовать. Если бы для них были разверзнуты небесные врата, и они самостоятельно поднялись бы на небеса и воочию увидели бы высший сонм, то их несправедливость и упрямство побудили бы их отвергнуть даже такое знамение и сказать: «Наши взоры были покрыты пеленой, и нам показалось, что мы увидели то, чего не было в действительности. Этого не было на самом деле, потому что мы были заколдованы». И если неверие людей достигает такой степени, то нет никакой надежды на то, что они встанут на прямой путь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- Совет мой пользы вам не принесет, Если я даже захочу вам добрый
- В тот День (Одним толчком) неодолимым Они повергнуты во пламя Ада будут.
- (И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе
- Тот ли, Кто внемлет обездоленному в жизни, Когда к Нему взывает он,
- Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные
- Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его
- Но тех, кто за пределы этого стремится, (Мы) преступающими (нарекаем).
- Мы унаследуем все блага, О коих он (хвастливо) говорит, И перед Нами
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.