сура Ан-Наджм Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النجم: 18]
Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он увидел много величайших знамений Аллаха и Его чудеса.
Перевод Эльмира Кулиева
и он увидел величайшие из знамений своего Господа.
Толкование ас-Саади
Имеются в виду Рай, Ад и многие другие знамения, которые Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, увидел в ночь восхождения на небеса.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
- И (вспомните), Когда жена Имрана к Богу обратилась: "О Господи! Тебе обетовала
- А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.
- Когда им говорят: "Придите! Посланник Бога возмолИт прощения за вас", Воротят головы
- Их на двенадцать родовых колен Мы разделили И Мусе откровение внушением послали,
- Но ни одно желанье ваше (В сей жизни) не найдет пути Иначе,
- Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
- Ваш верный друг с пути не сбился, Его никто не заблудил,
- И этим городом, Что (так великолепно) безопасен, -
- В знак (Моего знаменья) тех, которых друг за другом шлют,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.