сура Ан-Наджм Аят 18 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 18 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النجم: 18]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он увидел много величайших знамений Аллаха и Его чудеса.


Перевод Эльмира Кулиева


и он увидел величайшие из знамений своего Господа.


Толкование ас-Саади


Имеются в виду Рай, Ад и многие другие знамения, которые Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, увидел в ночь восхождения на небеса.

Послушайте Аят 18 суры Ан-Наджм

لقد رأى من آيات ربه الكبرى

سورة: النجم - آية: ( 18 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
  2. (Ценой) всего, что на земле, Что только бы могло его спасти.
  3. А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
  4. (А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас: "О горы! Вместе с
  5. Мы ниспослали эту Книгу в Истине тебе, А потому Аллаху поклоняйся И
  6. В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
  7. Ответил он: "О мой Господь! Темница мне милей того, К чему меня
  8. Быть может, ты оставишь что-то из того, Что открывается тебе Аллахом, И
  9. Никто другой не сможет наложить таких оков.
  10. Они сказали: "Ты - из тех, кто (неземными чарами) опутан.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.