сура Марьям Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Марьям Аят 19 (Maryam - مريم).
  
   

﴿قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا﴾
[ مريم: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он отвечал: "Я - лишь от Бога твоего посланец, Чтобы тебе (поведать о Господнем) даре Благословенного младенца - сына".

Сура Марьям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ангел сказал: "Я - лишь посланник твоего Господа, чтобы даровать тебе пречистого, милосердного мальчика".


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «Воистину, я послан твоим Господом, чтобы даровать тебе чистого мальчика».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Марьям

قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما زكيا

سورة: مريم - آية: ( 19 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 306 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И Ибрахим сказал: "В чем ваша миссия, посланники, сейчас?"
  2. О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
  3. Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
  4. И (вспомните), когда, спасая вас, Мы море рассекли И на глазах у
  5. Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
  6. И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего
  7. О вы, кто верует! Предписано вам право За смерть (убитых близких) отплатить:
  8. И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
  9. Сегодня вся благая снедь дозволена вам (в пищу). Дозволена вам также пища
  10. Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
сура Марьям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Марьям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Марьям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Марьям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Марьям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Марьям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Марьям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Марьям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Марьям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Марьям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Марьям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Марьям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Марьям Al Hosary
Al Hosary
сура Марьям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Марьям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 7, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.