сура Ат-Тур Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الطور: 22]
Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их устремленья.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы, кроме этого блаженства, повелим поднести им в обилии различные фрукты и мясные блюда, какие они пожелают.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают.
Толкование ас-Саади
Господь сообщил, что Он одарит счастливых обитателей Рая многочисленными дарами, среди которых будут плоды и фрукты: виноград, гранаты, яблоки и многие другие. Этих аппетитных плодов будет столько, что праведники не будут успевать есть их всех. Им будут подавать дичь и всевозможные мясные блюда, и каждый будет выбирать то, что ему по вкусу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда представьте вашу Книгу, Коль вы в своих словах правдивы.
- Благочестивых же спасет Господь, Введя в блаженную обитель, Зло не коснется их,
- Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
- Поистине, для мусульман и мусульманок, Уверовавших женщин и мужчин, (Душою всей) предавшихся
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
- Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они
- Отец сказал: "О нет! Вам души ваши (подсказали) Все это дело (вымыслом)
- И вспомните о брате из народа Ад. Вот он предупреждал народ свой
- И вы узнаете, Кого постигнет наказание позором И на кого извечное мучение
- Это они спешат благое совершить, Других опережая в этом.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.