сура Ат-Тур Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الطور: 22]
Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их устремленья.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы, кроме этого блаженства, повелим поднести им в обилии различные фрукты и мясные блюда, какие они пожелают.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают.
Толкование ас-Саади
Господь сообщил, что Он одарит счастливых обитателей Рая многочисленными дарами, среди которых будут плоды и фрукты: виноград, гранаты, яблоки и многие другие. Этих аппетитных плодов будет столько, что праведники не будут успевать есть их всех. Им будут подавать дичь и всевозможные мясные блюда, и каждый будет выбирать то, что ему по вкусу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда Господня помощь ниспадет И с ней победа
- И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали
- Их клятвы ложные, как щит, Прикрыли (все их злодеянья), Сводя людей с
- Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над
- И пламенеющей зари, -
- Иль благочестие заповедает?
- Мы сотворили вас и вам придали форму. Потом Мы ангелам сказали: "Адаму
- Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
- Неужто они лучше Народа Тубба или тех, кто был до них? Мы
- И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

