сура Аль-Калям Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 24 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ﴾
[ القلم: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

Пусть ни один бедняк (презренный) В наш сад сегодня не войдет.

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


"Никто из вас не должен сегодня впускать бедняка в наш в сад".


Перевод Эльмира Кулиева


«Не впускайте сегодня к себе бедняка».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 24 суры Аль-Калям

أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين

سورة: القلم - آية: ( 24 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И тем, кого Аллах направить пожелает, Он раскрывает для ислама грудь. Кого
  2. И даст ему потребное (для жизни), Откуда он не ведает совсем. И
  3. Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
  4. Что может Он отсечь (от вас) Часть тех, кто не уверовал (в
  5. Я совершил его тогда, - ответил (Муса), - Когда я был в
  6. (Господь) сказал: "Возьми ее, не бойся! Мы придадим ей прежний вид.
  7. (Разбив), он превратил их в мелкие куски, За исключеньем самого большого, Чтоб
  8. И потому Аллах избавил их от бедствия и скорби того Дня, Пролив
  9. Напиток, что там бьет фонтаном из ключа, Который именуют Сальсабиль.
  10. О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.