сура Аль-Калям Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ﴾
[ القلم: 24]
Пусть ни один бедняк (презренный) В наш сад сегодня не войдет.
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Никто из вас не должен сегодня впускать бедняка в наш в сад".
Перевод Эльмира Кулиева
«Не впускайте сегодня к себе бедняка».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Вы призовите от себя таких, Которые свидетельствовать будут О том, что
- Подобно тем, кто был до них, Они уже вкусили (в жизни ближней)
- У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
- Скажи: "Есть ли средь ваших "сотоварищей" такой, Кто может совершить первичное творенье,
- Скажи: "Кто доставляет с неба вам и из земли Потребное (для этой
- Для них здесь польза и питье, - Ужель за это Нам они
- И Закарии, и Йахйе, и Исе, и Ильйасу, - Ведь они все
- А те, которые придут с дурным, Лицом в Огонь поверженными будут, -
- Суди же между ними по тому, Что ниспослал тебе Аллах. Не следуй
- И кто захочет обладать прекрасным садом Из финиковых пальм и виноградных лоз,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

